荷蘭語(yǔ)翻譯價(jià)格

January 3, 2017 分類(lèi):翻譯價(jià)格 作者:admin

迪朗上海翻譯公司是一家正規(guī)的荷蘭語(yǔ)翻譯公司,有12年的翻譯服務(wù)經(jīng)驗(yàn),能夠提供包括荷蘭語(yǔ)翻譯蓋章、筆譯、口譯(陪同翻譯、同聲傳譯)、網(wǎng)站本地化、軟件本地化、多媒體本地化在內(nèi)的多種荷蘭文翻譯服務(wù)形式,以下是我們的荷蘭語(yǔ)翻譯價(jià)格,具體的荷蘭文翻譯報(bào)價(jià)歡迎聯(lián)系我們的在線(xiàn)客服人員或致電021-51028095咨詢(xún)!

文翻譯費(fèi)用基于具體的項(xiàng)目要求會(huì)有不同,最終的收費(fèi)以我們的客服人員根據(jù)您的翻譯任務(wù)和項(xiàng)目要求做出的準(zhǔn)確報(bào)價(jià)為準(zhǔn)。

特別說(shuō)明

系國(guó)家正規(guī)注冊(cè)的翻譯公司,所有譯件受到國(guó)家機(jī)關(guān)和涉外機(jī)構(gòu)認(rèn)可,如果需要各類(lèi)證件翻譯蓋章,出國(guó)證明,公證書(shū)等證書(shū)、文件翻譯,按件計(jì)價(jià)。

翻譯價(jià)格取決于以下因素:專(zhuān)業(yè)性,難度,時(shí)限,總量,涉及的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,是否出版等!

荷蘭語(yǔ)筆譯價(jià)格

荷蘭翻譯每千字多少錢(qián)?

中阿互譯

  1. 荷蘭語(yǔ)翻譯到漢語(yǔ):中文母語(yǔ)譯員330-380元每千字
  2. 中文翻譯到荷蘭文:中文母語(yǔ)譯員330-380元每千字

英阿互譯

  1. 荷蘭語(yǔ)翻譯英語(yǔ):英語(yǔ)母語(yǔ)譯員750元-950元每千單詞
  2. 英語(yǔ)翻譯荷蘭語(yǔ):荷蘭語(yǔ)母語(yǔ)譯員750-950元每千單詞
筆譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)明

字?jǐn)?shù)計(jì)算:以中文版稿件在Windows word文檔顯示的字符數(shù)(不計(jì)空格)為基準(zhǔn)。也即包含了標(biāo)點(diǎn)符號(hào),因其為理解語(yǔ)義的必需。您也可以選擇按照原文計(jì)價(jià),如荷蘭文單詞數(shù),以便控制您的預(yù)算。

圖表計(jì)算:圖表按每個(gè)A4頁(yè)面,按頁(yè)酌情計(jì)收排版費(fèi)用。

外文互譯:按照中文換算, 即每個(gè)拉丁單詞乘以二等于相應(yīng)的中文字?jǐn)?shù)。

日翻譯量:自委托翻譯第二天起,每個(gè)工作日翻譯五千中文字為正常。

付款方式:按預(yù)算總價(jià)的50%收取定金,按譯后準(zhǔn)確字?jǐn)?shù)計(jì)總價(jià)并交稿付款。

注意事項(xiàng):請(qǐng)客戶(hù)在閱讀并理解客戶(hù)需知后委托翻譯或簽訂合同。

加急服務(wù):專(zhuān)門(mén)設(shè)立本部門(mén),負(fù)責(zé)快速處理諸如各類(lèi)標(biāo)書(shū)(如建筑投標(biāo)標(biāo)書(shū),跨國(guó)采購(gòu)?fù)稑?biāo)等),招股說(shuō)明書(shū),生產(chǎn)線(xiàn)安裝說(shuō)明等需求緊急的大型項(xiàng)目,以最短的周期協(xié)調(diào)安排并完成您的緊急委托,我們的團(tuán)隊(duì)曾經(jīng)協(xié)同作業(yè)在36個(gè)小時(shí)內(nèi)成功完成18.5萬(wàn)字的投標(biāo)書(shū)翻譯,也曾經(jīng)在四天內(nèi)完成1200張圖紙的翻譯。確保您在市場(chǎng)上始終快人一步!

荷蘭語(yǔ)口譯價(jià)格
  1. 會(huì)議翻譯:荷蘭語(yǔ)母語(yǔ)譯員1500元-3500元
  2. 展臺(tái)翻譯:荷蘭語(yǔ)母語(yǔ)譯員800元-1200元每天
  3. 陪同翻譯(商務(wù)陪同):荷蘭語(yǔ)母語(yǔ)譯員900元-1500元每天
  4. 會(huì)議翻譯(交互、交替翻譯):荷蘭語(yǔ)母語(yǔ)譯員1500元-4500元每天
  5. 同聲翻譯:荷蘭語(yǔ)母語(yǔ)譯員7000元-11000元每人每天
口譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)明
  1. 普通口譯每天工作超過(guò)8小時(shí)另外計(jì)收加班費(fèi)用,本公司不承接一天以下的口譯任務(wù)。
  2. 如涉及赴外地交通、食宿由客戶(hù)提供。
  3. 同聲翻譯原則上由兩人組成,每日不超過(guò)6個(gè)小時(shí)。
荷蘭語(yǔ)本地化收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)

荷蘭語(yǔ)文字翻譯參見(jiàn)荷蘭文筆譯價(jià)格;

多媒體本地化:基于時(shí)間計(jì)算,原始音頻文件的清晰度、是否存在區(qū)域口音等因素會(huì)影響項(xiàng)目的難易程度,因此價(jià)格也基于此調(diào)整。常規(guī)而言,聽(tīng)譯費(fèi)用為160-180元每分鐘。

網(wǎng)站本地化收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)明
  1. 網(wǎng)站本地化:文字翻譯參見(jiàn)筆譯價(jià)格,網(wǎng)絡(luò)漢化/國(guó)際化費(fèi)用的標(biāo)準(zhǔn)為80100元/頁(yè),頁(yè)指的一個(gè)Web頁(yè)面,即一個(gè)HTML或ASP或PHP文件,漢化/國(guó)際化費(fèi)用中包括GIF圖片,Java程序等,即GIF、Java等的處理不再另外收費(fèi)。
  2. 軟件本地化:軟件本地化屬于系統(tǒng)的工程服務(wù),需要客戶(hù)提供可編譯的原始文件,且必須是客戶(hù)擁有其知識(shí)產(chǎn)權(quán),本公司對(duì)任何版權(quán)問(wèn)題概不承擔(dān)責(zé)任,同時(shí)本公司不提供任何軟件破解、逆向工程服務(wù)。
  3. 多媒體本地化:現(xiàn)今,很多企業(yè)的宣傳資料都采用經(jīng)濟(jì)環(huán)保的DVD來(lái)儲(chǔ)存和發(fā)送,而不是采用紙制的宣傳資料。 同樣,上海語(yǔ)通翻譯有限公司提供快捷方便的光盤(pán)翻譯服務(wù), 包括字幕翻譯、旁白聽(tīng)譯、中文字幕添加,客戶(hù)需要提供可編輯的視頻文件。

荷蘭語(yǔ)翻譯報(bào)價(jià)說(shuō)明

以上價(jià)格僅供參考,網(wǎng)頁(yè)更新較慢,以上價(jià)格可能失效,具體請(qǐng)以客服人員報(bào)價(jià)為準(zhǔn)。

  • 微信或QQ掃一掃
繼續(xù)閱讀