99午夜福利视频网站,国产在线一区二区三区香蕉,亚洲无码视频久久久久 http://m.epga.cn Fri, 31 Dec 2021 11:12:46 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.6.2 http://m.epga.cn/wp-content/uploads/2024/11/cropped-logo-32x32.png 召開(kāi) http://m.epga.cn 32 32 隨著會(huì)議的再次召開(kāi),兩個(gè)歐盟機(jī)構(gòu)對(duì)待合同口譯員的態(tài)度有所不同 http://m.epga.cn/archives/30754.html Fri, 31 Dec 2021 11:12:46 +0000 http://m.epga.cn/?p=30754 As Meetings Rise Again, Two EU Institutions Treat Contract Interpreters Differently

在Covid-19流感大流行期間,兩個(gè)歐盟機(jī)構(gòu)決定在處理與在那里工作的輔助會(huì)議口譯員(aci)的長(zhǎng)期合同時(shí)采用不同的方法。ACIs是合同翻譯負(fù)責(zé)歐盟會(huì)議上50%以上的同聲傳譯(其余由口譯員負(fù)責(zé))。

知情人士告訴Slator,歐盟委員會(huì)(EC)已決定停止取消2020年9月至12月的ACI長(zhǎng)期合同。早在6月份,一些ACI說(shuō)他們是“困惑”和“傷害”歐盟的緩解提議在Covid-19之后,遏制措施導(dǎo)致他們的合同被取消。這導(dǎo)致大約70個(gè)ACI在議會(huì)前集合組織者稱(chēng)之為社會(huì)隔離的快閃暴徒(視頻)。正如斯萊托9月的報(bào)道,歐共體的口譯服務(wù), DG SCIC公司,當(dāng)前為尋找新的頭目 .

另一方面,歐洲議會(huì)已決定著手取消合同滾動(dòng)的,適用于2019年的長(zhǎng)期ACI合同,一位知情人士告訴Slator。為了減輕被取消合同的打擊,歐洲央行將提供類(lèi)似于之前的緩解措施,官方稱(chēng)之為鈥預(yù)付款方案“不過(guò),這一次,ACIs將因參加在線(xiàn)課程而獲得報(bào)酬。

廣告

Slator看到的agnieskka-Walter-Drop在2020年7月23日發(fā)布的一則消息稱(chēng),歐洲議會(huì)將從2020年9月開(kāi)始向ACIs提供“技能提升計(jì)劃”。沃爾特·德普是歐洲廣播公司口譯服務(wù)的總干事, DG林肯消息說(shuō):“該計(jì)劃將圍繞一些主題在線(xiàn)課程展開(kāi),涉及與在歐洲議會(huì)會(huì)議上工作的口譯員特別相關(guān)的主題。”。

LocJobs.com I Recruit Talent. Find Jobs

本地作業(yè)是一個(gè)新的語(yǔ)言行業(yè)人才中心,在這里求職者可以獲得新的機(jī)會(huì),雇主也可以在翻譯和本地化行業(yè)找到最合格的專(zhuān)業(yè)人才。立即瀏覽新工作 .

洛克喬布斯。我招募人才。找工作

與以前的措施一樣,委員會(huì)和議會(huì)的兩種方法都有一定的條件,要求ACI在獲得資格之前滿(mǎn)足這些條件。

沃爾特·德普在郵件中說(shuō),報(bào)名參加EP技能提升計(jì)劃的ACI“將被要求在收到付款前證明已完成(在線(xiàn)課程)”。據(jù)消息人士透露,ACIs將在通過(guò)在線(xiàn)測(cè)試后獲得相當(dāng)于三個(gè)工作日的付款。同一個(gè)消息來(lái)源說(shuō),一個(gè)課程持續(xù)大約8個(gè)小時(shí)。

Slator Medtech Translation and Localization Report

同時(shí),歐共體的做法只適用于長(zhǎng)期合同。一位知情人士指出,相當(dāng)多的ACI——大多是年輕人,經(jīng)驗(yàn)較少,或是非本地人(即雇傭成本相對(duì)較高)——并不根據(jù)長(zhǎng)期合同工作。

“會(huì)議活動(dòng)目前仍然相當(dāng)?shù)?,盡管它一直在上升”—湯姆·范登克霍夫,歐盟機(jī)構(gòu)的會(huì)議翻譯

詢(xún)問(wèn)他對(duì)這些最新進(jìn)展的反應(yīng), 湯姆·范登克霍夫,一個(gè)在布魯塞爾為歐盟、歐洲議會(huì)和法院工作的ACI說(shuō):鈥淧就個(gè)人而言,我很感激這些措施,[盡管]我不這么認(rèn)為鈥檛 合格。我是當(dāng)?shù)氐腁CI,因此,與SCIC仍有長(zhǎng)期合同,直到今年年底。對(duì)于歐洲議會(huì)來(lái)說(shuō),從6月份開(kāi)始,我每個(gè)月都會(huì)得到幾份合同,這將我排除在資格標(biāo)準(zhǔn)之外。所以,在某種程度上,我是幸運(yùn)的。你必須在30天內(nèi)工作少于3天才能獲得資格。

范登克霍夫補(bǔ)充道,鈥淢會(huì)議活動(dòng)目前仍然相當(dāng)?shù)?,盡管它一直在上升。據(jù)我所知,在DG SCIC,他們的水平是去年的/-35%。我不知道鈥檛 有任何歐洲議會(huì)的數(shù)據(jù),但是,根據(jù)我自己的經(jīng)驗(yàn),我可以知道那里還有更多的工作要做。

一位知識(shí)淵博的消息人士告訴Slator,ACI代表和歐盟機(jī)構(gòu)目前正在就其他措施展開(kāi)討論,這些措施可能為ACI的發(fā)展提供一定的財(cái)務(wù)確定性。

同一消息來(lái)源承認(rèn),情況仍在變化,目前的措施是否對(duì)在歐盟工作的合同口譯員的條件有任何重大改善還為時(shí)過(guò)早。

]]>