為了滿足這一需求,蘇黎世大學(xué)計(jì)算語(yǔ)言學(xué)系和蘇黎世應(yīng)用科學(xué)大學(xué)(ZHAW)提供翻譯技術(shù)和人工智能高級(jí)研究證書。
本CAS的目標(biāo)是通過(guò)清晰的例子和實(shí)踐練習(xí),使譯者熟悉現(xiàn)代翻譯工具,特別是神經(jīng)機(jī)器翻譯。
這門課程是為那些想享受終身學(xué)習(xí)好處的翻譯人員設(shè)計(jì)的。該項(xiàng)目的一個(gè)明顯的好處是,翻譯人員可以獲得知識(shí)優(yōu)勢(shì),為今后的專業(yè)實(shí)踐服務(wù)。本課程還使譯者能夠及時(shí)了解翻譯技術(shù)的最新發(fā)展和相關(guān)研究成果。
具有應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)碩士學(xué)位(或語(yǔ)言學(xué)學(xué)科)并有專業(yè)經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先申請(qǐng)。具有學(xué)士學(xué)位和專業(yè)經(jīng)驗(yàn)的個(gè)人也可在審查其申請(qǐng)材料后予以錄取。
翻譯技術(shù)和人工智能的CAS課程將以德語(yǔ)進(jìn)行,但第二單元“口語(yǔ)處理:語(yǔ)音識(shí)別、說(shuō)話人識(shí)別和自動(dòng)口譯”將以英語(yǔ)授課。
課程費(fèi)用為6500瑞士法郎(7200美元),上課時(shí)間為周五和周六,課程時(shí)間為2021年10月至2022年3月。注冊(cè)目前開(kāi)放。
發(fā)送電子郵件至weiterbildung@ifi.uzh.ch表達(dá)你的興趣。報(bào)名截止日期為2021年9月20日。
中國(guó)科學(xué)院翻譯技術(shù)和人工智能于2020年第一批畢業(yè)!
蘇黎世應(yīng)用科學(xué)大學(xué)(Zurich University of applicated Sciences)向2020屆畢業(yè)生表示祝賀,他們最近獲得了翻譯技術(shù)和人工智能領(lǐng)域的CAS學(xué)位。我們慶祝他們的非凡成就,并祝愿他們?cè)谖磥?lái)的職業(yè)生涯中一切順利!
翻譯技術(shù)和人工智能的計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)包括11個(gè)課程日,每個(gè)課程8小時(shí),分為兩個(gè)模塊。
模塊1涵蓋了“計(jì)算機(jī)輔助翻譯和基本編程”,并在第一個(gè)模塊的每天早晨介紹Python編程語(yǔ)言。學(xué)習(xí)Python的基礎(chǔ)知識(shí)將使學(xué)生能夠編寫小程序,并加強(qiáng)對(duì)算法語(yǔ)言處理的理解。
模塊2,“機(jī)器翻譯和人工智能”,首先介紹機(jī)器學(xué)習(xí)和神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)。點(diǎn)擊這里的每個(gè)課程日閱讀課程內(nèi)容的說(shuō)明?.
背景閱讀和課程項(xiàng)目跨兩個(gè)模塊將幫助學(xué)生發(fā)展技能,采用目前在當(dāng)今的專業(yè)環(huán)境中使用的方法。
每個(gè)單元要求學(xué)生完成一份表現(xiàn)證書。模塊1必須通過(guò)筆試順利完成。
第二單元結(jié)束后,學(xué)生將被要求就模塊1或2中選擇的主題寫一篇論文。參與者應(yīng)在本單元課程中與講師協(xié)商決定某個(gè)主題。
論文最長(zhǎng)不得超過(guò)20頁(yè),并應(yīng)以德語(yǔ)或英語(yǔ)書寫。
要成功完成翻譯技術(shù)和人工智能的CAS考試,總共需要12個(gè)ECTS(歐洲學(xué)分轉(zhuǎn)移和積累系統(tǒng))學(xué)分。
每個(gè)模塊相當(dāng)于6個(gè)ECTS學(xué)分。一個(gè)ECTS學(xué)分相當(dāng)于30小時(shí)的工作量。這包括課程期間的出勤時(shí)間以及準(zhǔn)備和跟進(jìn)。
課程結(jié)束后,學(xué)生將獲得UZH翻譯技術(shù)和人工智能(CAS蘇黎世大學(xué))頒發(fā)的高級(jí)學(xué)習(xí)證書。