翻譯網(wǎng)站是許多公司在其整個業(yè)務生命周期中一直考慮的問題。如今,互聯(lián)網(wǎng)已成為每個組織的重要工具,使公司能夠覆蓋全球。如果您希望在全球范圍內(nèi)擴展目標市場或使您的業(yè)務活動國際化,您應該認真考慮使用目標國家/地區(qū)的語言創(chuàng)建網(wǎng)站。以這種新市場的語言收集信息肯定會讓您有機會讓您的產(chǎn)品和服務進入令人興奮的新市場。
然而,當談到翻譯網(wǎng)站時,這個問題提出了很多問題,例如1)為什么你需要一個多語種網(wǎng)站? 2)應該將哪些語言翻譯成3)那里有我的市場嗎? 4)我希望獲得多少新業(yè)務?
以下是翻譯網(wǎng)站以及如何確定哪些語言最重要的一些重要提示。在收到您的信息時要特別注意理解關(guān)鍵的文化細節(jié),以便預期的信息不會丟失,要廣泛傳播您的新市場的好處。
翻譯網(wǎng)站的建議
翻譯網(wǎng)站需要進行規(guī)劃,最重要的是,它必須符合旨在實現(xiàn)業(yè)務活動國際化的更復雜的戰(zhàn)略。在您開始網(wǎng)站翻譯之前,我們會先給您一些提示:
要考慮的第一個方面是您要將網(wǎng)站翻譯成的語言。您希望擁有哪些領(lǐng)域以及項目成本也需要考慮。請記住,費用將根據(jù)所選語言而有所不同!理解語言困難以及必須在我們的網(wǎng)站中修改的其他方面也是必不可少的。
信息技術(shù)概念詞云背景
在某些語言中,例如阿拉伯語或希伯來語,字符必須從右向左顯示。有必要設(shè)置一個用于切換書寫方向的網(wǎng)頁集,并修改其格式和結(jié)構(gòu):設(shè)計,圖像組織,視頻等。首先,從最推薦的語言中選擇您的語言。之前的參數(shù)分析也會有所幫助:網(wǎng)站人口統(tǒng)計數(shù)據(jù)對于獲得一些有價值的受眾洞察力很有意義。它將提供有關(guān)您的產(chǎn)品或服務更感興趣的領(lǐng)域的相關(guān)信息。通過這種方式,可以更輕松地確定將網(wǎng)站翻譯成哪種語言。一般信息也可以幫助做出最佳決策。
根據(jù)2015年的一些研究,主要公司增加了其網(wǎng)站中的語言數(shù)量。從平均12種語言增加到2017年的兩倍以上。如果您想增加全球業(yè)務并大幅提高全球業(yè)務成果,那么根據(jù)一些調(diào)查,您的網(wǎng)站應該被翻譯成16種語言。 “長尾”語言也出現(xiàn)了戲劇性的崛起,在做出決定之前我們應該牢記這一點。
這意味著少數(shù)民族語言或言論最少的語言對公司的定位產(chǎn)生了更大的影響。事實上,85%的人口能說多達10種不同的語言。需要進行市場調(diào)查以了解推薦的語言是什么,并記住,根據(jù)所選擇的語言,成本可能會有很大差異。將您的網(wǎng)站翻譯成4或5種語言將是一個很好的起點。
一旦我們清楚了解語言的數(shù)量,就可以決定我們選擇哪種語言了。英語應該是每個網(wǎng)站上的語言之一,因為它是世界上使用最廣泛的語言,特別是在商業(yè)中。如果公司的戰(zhàn)略是到達阿拉伯或希臘語國家,那么我們需要記住調(diào)整網(wǎng)絡(luò)以滿足語言要求。將目標客戶視為潛在的Web訪問者非常重要。
例如,如果您決定將您的網(wǎng)絡(luò)翻譯成印度尼西亞語,您必須知道有93,400萬印度尼西亞語用戶可以訪問互聯(lián)網(wǎng)。到2018年,預計將增加到1.28億用戶。印尼市場是增長最快的市場之一。我們應該提到目前最擴大和最崛起的兩個社區(qū):中國和日本。大約一半的互聯(lián)網(wǎng)用戶生活在亞洲,22%的人生活在美國,19%的人生活在歐洲,其他一些地區(qū)的人口占少數(shù);所以不要忘記統(tǒng)計!他們會為您提供相關(guān)信息,以幫助您做出決策。
這些信息以及對全球GDP貢獻的分析將有助于實現(xiàn)這一目標
迪朗上海翻譯公司是一家專業(yè)的上海網(wǎng)站翻譯(本地化)公司,網(wǎng)站本地化是一項需要豐富本地化技術(shù)經(jīng)驗支持的傳統(tǒng)翻譯業(yè)務。與技術(shù)類翻譯專家一樣,我們文筆深厚的資深翻譯人員也能熟練使用常用的本地化工具。針對對非技術(shù)類網(wǎng)站的本地化,在保證內(nèi)容忠實度的同時更加強調(diào)行文的流暢和目標受眾的心理,我們不僅僅做產(chǎn)品翻譯,卓越的文字表達能力也意味著我們同時也是熱愛您產(chǎn)品的宣傳大使。