馬來語翻譯服務簡介
迪朗翻譯是一家卓越的上海馬來語翻譯公司。我們與100多名馬來語專業(yè)人士組成的網絡合作,因此可以在截止日期和預算范圍內提供最優(yōu)質的馬來語翻譯解決方案。 迪朗翻譯可以將馬來語翻譯成80多種世界語言;事實上,我們是少數能夠將馬來語翻譯成任何其他世界語言的公司之一。我們?yōu)楸姸嘈袠I(yè)提供專業(yè)的馬來語翻譯解決方案和相關業(yè)務服務。
馬來語文檔翻譯
迪朗翻譯了馬來西亞的許多官方文件,并在馬來西亞正式使用。典型的文件是馬來西亞駕駛執(zhí)照,出生證,結婚證和死亡證。我們還翻譯業(yè)務文檔,技術文檔,醫(yī)療文檔和法律文檔。我們的認證英語翻譯被機構,律師,移民局等接受。
馬來語法律翻譯
你需要馬來法律翻譯嗎?如果您的公司或律師事務所與馬來西亞的公司或個人有業(yè)務往來,那么該問題的答案可能是肯定的。有實力的馬來語商業(yè)翻譯對于在該國的成功運營至關重要,特別是文書工作涉及大公司之間的交易或大筆資金。 迪朗翻譯服務已為全球一些主要公司提供服務,因此我們在法律翻譯方面的專業(yè)知識可確保您在世界各地發(fā)送準確翻譯的文件。
馬來技術翻譯
迪朗翻譯為廣泛的客戶提供馬來語技術翻譯,每個客戶都有其在專業(yè)知識,格式等方面的獨特要求。全球許多行業(yè)都需要馬來語翻譯,如航空,汽車生產,機械,專利,電信等等。
這些領域中的每一個行業(yè)都對馬來語翻譯提出了獨特的技術要求:他們必須使用適當的術語,他們必須理解程序背后的基本概念,無論是操作手冊,專利申請,技術文檔,翻譯人員必須從源語言傳達確切含義的任何內容。
大多數技術項目都很大,因此包含許多重復的術語,相同的短語。為了確保一致和準確的馬來語技術翻譯,語言學家應該使用CAT工具或翻譯記憶庫(TM)工具,如Trados,MemoQ,Wordfast,DejaVu或市場上可用的任何其他軟件。 PoliLingua已準備好使用您的工具,以防您已經使用過。除了翻譯記憶本身之外,客戶特定的詞匯表和術語數據庫是在處理技術翻譯項目時需要利用的關鍵特征。
馬來語金融翻譯
會計和財務標準因國家而異,將您的財務文件適當地轉換為馬來語(或馬來語)非常重要。典型的馬來語翻譯包括:年度報告,財務報表,投資文件,審計,評估,合同等。
馬來語使用概況
馬來語是印度尼西亞,馬來西亞和文萊的國家語言,是新加坡的四種官方語言之一。它由馬六甲海峽的4000萬本地人口使用,包括馬來西亞馬來半島的海岸和印度尼西亞的蘇門答臘東海岸,并且已成為婆羅洲西部沿海沙撈越和西加里曼丹部分地區(qū)的母語。該語言的使用人總數超過2.15億。