北日耳曼語(yǔ)有時(shí)被稱為北歐語(yǔ)言,由瑞典語(yǔ),挪威語(yǔ)和丹麥語(yǔ)組成(芬蘭語(yǔ)不是其中之一!)。這些語(yǔ)言不屬于斯堪的納維亞語(yǔ)言,因?yàn)樗傅氖堑?,瑞典和挪威地區(qū)。當(dāng)我們提到北歐國(guó)家時(shí),我們指的是上述國(guó)家以及冰島,法羅群島和芬蘭。目前,北日耳曼語(yǔ)言的人數(shù)略多超過(guò)2000萬(wàn),可分為以下幾種:
– 900萬(wàn)瑞典語(yǔ)
– 600萬(wàn)丹麥語(yǔ)人士
– 500萬(wàn)挪威語(yǔ)發(fā)言人
– 320 000名冰島語(yǔ)人士
– 法羅群島90 000名發(fā)言人
許多功能與西日耳曼語(yǔ)言群體共享,但斯堪的納維亞語(yǔ)言是北日耳曼語(yǔ)言的一個(gè)子群,正如我們之前提到的,芬蘭語(yǔ)不是北日耳曼語(yǔ)言。
北歐斯堪的納維亞國(guó)旗圖標(biāo)設(shè)置在多邊形的風(fēng)格
斯堪的納維亞語(yǔ)言可能是最著名的北日耳曼語(yǔ)言,它們也是最相互理解的語(yǔ)言。但是,它往往有點(diǎn)片面。例如,挪威人最擅長(zhǎng)理解瑞典語(yǔ)和丹麥語(yǔ),而瑞典人則更了解丹麥語(yǔ)。這可能是因?yàn)榈溦Z(yǔ)和挪威語(yǔ)比瑞典語(yǔ)和其他斯堪的納維亞語(yǔ)言更密切相關(guān)。即使存在這些差異,一些語(yǔ)言學(xué)家也提出實(shí)際上只有一種斯堪的納維亞語(yǔ)言,斯堪的納維亞語(yǔ),以及丹麥語(yǔ),挪威語(yǔ)和瑞典語(yǔ)作為該語(yǔ)言的方言。它們非常相似,而且大部分是相互理解的,但政治邊界阻止它們被視為同一種語(yǔ)言的方言。
雖然冰島語(yǔ)和瑞典語(yǔ)可能完全不同,但它們(和所有其他北日耳曼語(yǔ)言)有著共同的祖先:古老的北歐人。古挪威語(yǔ)是生活在現(xiàn)在斯堪的納維亞半島的人所說(shuō)的語(yǔ)言,其他地區(qū)由他們定居,從9世紀(jì)到13世紀(jì)。
我們可以將它分為三種主要方言:Old West Norse,Old East Norse和Old Gutnish。方言在地理方面沒有明確的界限,這意味著你可以在不同的領(lǐng)域找到每個(gè)方言的特征。據(jù)認(rèn)為,古挪威語(yǔ)在14世紀(jì)的某個(gè)時(shí)候開始發(fā)展為北日耳曼語(yǔ),盡管有15世紀(jì)的古代挪威語(yǔ)。
這就足夠了歷史和地理課程,讓我們談?wù)勎覀冋嬲信d趣的東西……翻譯北歐語(yǔ)言。翻譯北歐語(yǔ)言可能是一項(xiàng)昂貴的練習(xí),主要有兩個(gè)原因。 1,我們?cè)诒狈降呐笥训纳钇骄葰W洲其他地區(qū)的平均壽命貴25%。一個(gè)例子;北歐擁有歐洲最昂貴的食品和酒類價(jià)格! 2,專業(yè)翻譯人員也比德語(yǔ),法語(yǔ),西班牙語(yǔ)和意大利語(yǔ)小得多。翻譯北歐語(yǔ)言(特別是冰島語(yǔ)言)比中歐語(yǔ)言翻譯費(fèi)用高出50%。因此,如果您打算投資這些高于平均水平的語(yǔ)言,那么選擇具有這些語(yǔ)言的血統(tǒng)和豐富經(jīng)驗(yàn)的翻譯公司將是明智的決定。有很好的參考也非常重要。翻譯團(tuán)隊(duì)需要了解并深刻理解語(yǔ)言中的細(xì)微差別,以避免錯(cuò)誤和/或進(jìn)攻。
迪朗上海閔行翻譯公司 m.epga.cn 位于閔行區(qū)莘莊莘建東路58號(hào)綠地藍(lán)海2號(hào)樓7層(莘莊地鐵站北廣場(chǎng)),上海迪朗翻譯公司是由名校翻譯碩士創(chuàng)立的上海翻譯公司,為英國(guó)商會(huì)上海分會(huì)的會(huì)員單位。我們以誠(chéng)信為立業(yè)基石,堅(jiān)持誠(chéng)信務(wù)實(shí)的經(jīng)營(yíng)理念,竭誠(chéng)為廣大企事業(yè)單位、部門、社會(huì)團(tuán)體和個(gè)人提供高水平、專業(yè)化和全方位的翻譯服務(wù)。我們是高度專業(yè)化的翻譯機(jī)構(gòu),專注于中、英文互譯。同時(shí),我們亦向客戶舉薦德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、泰語(yǔ)、越南語(yǔ)、印尼語(yǔ)和阿拉伯語(yǔ)等語(yǔ)種的譯員。