荷蘭語筆譯兼職招聘要求:
1、學歷與專業(yè):大專以上學歷,荷蘭語專業(yè);
2、計算機水平:精通office軟件,能熟練完成word、excel、PPT格式文檔的翻譯,確保排版美觀;能熟練運用互聯(lián)網工具進行信息搜索;熟練掌握Trados等翻譯輔助工具者優(yōu)先錄用。
3、工作態(tài)度:文風優(yōu)美、翻譯準確、無錯譯、漏譯,嚴格遵守項目要求,有團隊合作意識,量力接稿,按時交稿,如果有任何可能延遲交稿的風險,需要提前通知,包括但不限于翻譯時間和翻譯質量的問題。
4、勞動關系:本工作為兼職工作,請保證譯員本身為自由翻譯或者在工作之余有足夠的時間完成兼職翻譯項目。
有意者請將簡歷發(fā)送至patric@landeservice.cn后掃描網頁右上方微信客服二維碼與我們確認。
上海荷蘭語口譯兼職招聘要求:
1、學歷與專業(yè):本科以上學歷,荷蘭語專業(yè);
2、翻譯本人居住在上海
3、確保能按時到崗、不遲到、不早退,嚴格遵守項目要求,有團隊合作意識,了解一個或多各專業(yè)領域
4、五官端正
5、有展會口譯經驗或商務陪同口譯經驗者優(yōu)先,荷蘭語自由翻譯優(yōu)先
有意者請將簡歷和個人工作照發(fā)送至patric@landeservice.cn后掃描網頁右上方微信客服二維碼與我們確認。