隨著醫(yī)學(xué)口譯的范圍的擴(kuò)大,對(duì)醫(yī)學(xué)口譯員的需求和需求也在增加。從醫(yī)院和醫(yī)療保健提供者到全球組織和個(gè)人,每個(gè)人在不同情況下的某些時(shí)候都需要醫(yī)療口譯員的幫助。
♦ 臨時(shí)口譯員不承諾質(zhì)量
在大多數(shù)情況下,由于在醫(yī)院,醫(yī)療營(yíng)地或在病人就診期間沒有專業(yè)口譯員,所以需要特設(shè)口譯員進(jìn)行口譯。這些口譯人員可以是雙語(yǔ)人員中,家庭成員或?qū)颊哒Z(yǔ)言有基本了解的任何人。由于他們不是專業(yè)人士,因此無(wú)法保證質(zhì)量。醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的任何疏忽或錯(cuò)誤解釋都可能導(dǎo)致治療錯(cuò)誤。
♦ 醫(yī)療口譯員挽救生命
眾所周知,醫(yī)生可以挽救生命。但是,您知道專業(yè)的口譯員在挽救患者生命方面也起著重要作用。新澤西州可靠的同聲傳譯器??有助于消除醫(yī)患溝通中的語(yǔ)言障礙。結(jié)果,醫(yī)生能夠更好地了解患者的醫(yī)療狀況和問(wèn)題。患者還發(fā)現(xiàn)很容易描述自己正遭受的痛苦。最終,患者將接受正確的治療,從而挽救了生命。
♦ 以多種方式提供語(yǔ)言訪問(wèn)服務(wù)
語(yǔ)言訪問(wèn)服務(wù)(特別是口譯)以多種方式提供,包括面對(duì)面,視頻和電話口譯。因此,各種方法可以與醫(yī)學(xué)口譯人員聯(lián)系。根據(jù)您的需要,您可以聘請(qǐng)口譯員到現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行口譯,也可以安排電話或視頻口譯,其中口譯員分別通過(guò)電話或視頻與您聯(lián)系。
♦ 保持患者機(jī)密
如果您是患者,您將最擔(dān)心是能否與醫(yī)生的有效溝通。您可能會(huì)考慮也可能不會(huì)考慮機(jī)密性。但是,您必須知道,醫(yī)學(xué)口譯人員會(huì)完全保護(hù)您的信息以及您與醫(yī)生之間的通訊的全部隱私。
♦ 為醫(yī)生口譯是一項(xiàng)責(zé)任
盡管所有類型的口譯的基本任務(wù)都是相同的–促進(jìn)有效的溝通–但是與此相關(guān)的責(zé)任和挑戰(zhàn)是不同的。就醫(yī)學(xué)翻譯而言,這是一項(xiàng)涉及很多責(zé)任的任務(wù)。與一般口譯不同,緊急口譯服務(wù)??包括了解醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)并向雙方傳達(dá)正確的信息。因此,如果您打算雇用口譯員,請(qǐng)不要誤判他們的工作或認(rèn)為這項(xiàng)工作很容易。不要期望過(guò)低的價(jià)格,您將不得不付與他們的才能,專業(yè)知識(shí)和努力對(duì)等的價(jià)格。
♦ 消除文化上的誤解
醫(yī)患對(duì)話不僅受到語(yǔ)言障礙的影響,而且還受到文化障礙的影響。這就是為什么醫(yī)學(xué)口譯員充當(dāng)彌合由語(yǔ)言和文化參數(shù)引起的溝通鴻溝的媒介的原因。您可能沒有意識(shí)到,但是文化差異可能是醫(yī)生與患者之間誤解的根源。因此,這些專業(yè)口譯員將建立了積極的互動(dòng)關(guān)系。